|
|
133
302

Ultime notizie

27/03/2023
Traduzione
I servizi di traduzione professionali assicurano traduzioni di alta qualità di documenti o materiali da una lingua all'altra. Vengono utilizzati quando il livello di esigenza è superiore a quello richiesto da una traduzione quotidiana. Un chiaro esempio sono i documenti di istruzioni per l'uso, noti come IFU. Si tratta di un tipo di documento che viene fornito insieme ai dispositivi medici e che...
24/03/2023
Traduzione
Oggigiorno la traduzione biosanitaria è essenziale. La domanda di traduzione nel settore biosanitario è in costante aumento. Perché? Questo è dovuto semplicemente alla continua innovazione di questo settore, con nuovi tipi di analisi , nuovi farmaci e trattamenti , e nuove tecniche . Quando un'innovazione risulta promettente, è necessario condividerla con il mondo. È proprio quello che è successo...
27/02/2023
Traduzione
La traduzione della terminologia medica è una parte molto importante di questo settore. Consiste nel tradurre la terminologia medica da una lingua all'altra, cosa che non è affatto facile e che deve essere affidata a un' agenzia di traduzione consolidata . I traduttori medici sono professionisti specializzati nel tradurre la terminologia medica da una lingua all'altra con precisione, prestando...
20/02/2023
Traduzione
Scopri come la saggezza popolare non conosca barriere linguistiche o culturali. I proverbi popolari sono uno dei grandi segni distintivi di una lingua. Spesso la loro traduzione non è semplice, poiché conoscere il loro significato e il loro uso richiede una vasta conoscenza della lingua e della sua cultura di origine . Proprio per questo motivo è così interessante conoscerne alcuni: oltre a...
13/02/2023
Traduzione
Il COVID-19 ci ha costretti a modificare il nostro stile di vita, cambiando le nostre abitudini e il nostro modo di lavorare. Il settore della traduzione è stato un chiaro protagonista di questo processo per il suo ruolo nel soddisfare le esigenze comunicative di diverse aziende nel bel mezzo di una pandemia globale chiamata coronavirus. Tre anni dopo, l'impatto del COVID-19 è ancora evidente nel...
30/01/2023
Traduzione
La traduzione del cinese sta diventando sempre più popolare a causa della crescente domanda di prodotti di quest’area nel mercato globale. Questo è dovuto al fatto che sempre più persone stanno imparando il cinese e hanno quindi bisogno di poterlo leggere. La domanda di servizi di traduzione è cresciuta rapidamente negli ultimi anni , per via del crescente numero di aziende che ora operano in...
23/01/2023
Traduzione
[TOC] 1. Credi che i social network siano più utilizzati in Spagna rispetto che in Francia, Regno Unito o Germania? La media di ore trascorse su Internet in un giorno nel mondo è di 7 a persona. La maggior parte degli utenti trascorre gran parte di questo tempo sui social network . Questo si traduce in una media stimata di 2 ore e 29 minuti al giorno passate sui social network in tutto il mondo...
16/01/2023
Traduzione
La maggior parte delle persone sceglie di imparare una o più lingue in base a obiettivi pratici. Per un senso di realizzazione personale, per ottenere una promozione lavorativa, per accedere a programmi di formazione esteri o, semplicemente, viaggiare in un Paese specifico per conoscerne la cultura. L'inglese, lo spagnolo, l'italiano o il portoghese sono alcune delle più popolari. Ma cosa sai del...
09/01/2023
Traduzione
[TOC] 1. Macchine vs. umani Esistono molte convinzioni errate sull'intelligenza artificiale, specialmente quando si tratta della traduzione delle lingue. L'AI non è brava quanto gli umani in questo campo. È incapace di comprendere le sfumature e le sottigliezze di una lingua e può produrre traduzioni inesatte. Questo perché le macchine non hanno la stessa capacità intellettuale degli umani,...
05/01/2023
Traduzione
L'obiettivo del Regolamento relativo ai dispositivi medici (MDR) 2017/745 non era solo quello di garantire l'accesso degli utenti ai dati sul funzionamento dei prodotti e aumentare la sicurezza dei pazienti, ma anche promuovere il multilinguismo e la diversità linguistica , due valori chiave dell'UE espressi nel Trattato dell'Unione Europea. Tuttavia, la normativa implica requisiti linguistici...