|
|
295
295

Ultime notizie

25/12/2024
Differenze culturali
25 dicembre, giorno di Natale. È il giorno in cui, secondo i cristiani, è nato Gesù Cristo e si tratta di una tradizione che ogni anno viene celebrata in grande . La tradizione di scambiarsi regali a Natale risale ai Saturnali romani. I Romani si facevano regali a vicenda e decoravano le loro case con sempreverdi e luci. La storia di San Nicola è una miscela di molte storie e miti diversi...
03/12/2024
Medica 2024
Notizie AbroadLink
Quest'anno abbiamo fatto un passo avanti: AbroadLink ha partecipato come espositore all'evento di tecnologia medica più importante in Europa nel 2024: la fiera Medica a Düsseldorf . [TOC] Padiglione 13, Stand B13: fornitori di servizi per aziende MedTech Ci trovavamo nel Padiglione 13, dedicato a “Sistemi e Soluzioni IT”, dove si trovava la maggior parte dei fornitori di servizi per l'industria...
15/11/2024
La segmentación en traducción y el formato estándar SRX
Tecnologie del linguaggio
Dietro una buona segmentazione del testo ci sono molti aspetti che fanno la differenza tra una buona e una cattiva gestione dei progetti. Tra questi, evidenzierei: budget, gestione delle memorie di traduzione e qualità della traduzione. Affronteremo in questo blog alcune di queste questioni, passando dagli aspetti più generali della segmentazione a questioni più concrete e tecniche. [TOC] Che cos...
31/10/2024
TEAM-PRRC Malaga
Notizie AbroadLink
In nome del nostro impegno a favore dell'industria dei dispositivi medici e per comprendere meglio le esigenze e i requisiti dei nostri clienti, AbroadLink si è unita a TEAM-PRRC , l'associazione europea senza scopo di lucro dedicata alla nuova professione di "Persona responsabile del rispetto della normativa" (PRRC), introdotta dall'Articolo 15 del Regolamento (UE) 2017/745 (MDR) e dall'Articolo...
05/10/2024
Traduzione automatica con IA = Traduzione generativa
Tecnologie del linguaggio
Da AbroadLink Translations , siamo sempre alla ricerca di nuove frontiere tecnologiche per offrire le soluzioni linguistiche più avanzate. Abbiamo sviluppato un' applicazione web integrata con XTRF , un sistema di gestione delle traduzioni leader nel settore, che si connette tramite API con i modelli di OpenAI (GPT-3.5, GPT-4 e GPT-4o mini) per la traduzione automatica, in questo contesto...
04/10/2024
La traduzione medica è una disciplina sempre più richiesta e di cruciale importanza nel settore sanitario. Con la crescente globalizzazione e i rapidi progressi della medicina, infatti, le traduzioni precise e affidabili in questo settore sono diventate essenziali per garantire cure di qualità ai pazienti, ovunque si trovino. In quest’articolo esploreremo l'importanza della traduzione medica, le...
30/09/2024
Differenze culturali
Roma non è soltanto ricca di storia, è anche la città dell’amore. Una passeggiata per Roma ti porterà a scoprire molti angoli romantici, ognuno con la propria storia da raccontare. La Città Eterna è un luogo dove resti di vita antica si mescolano in modo affascinante col mondo moderno. Roma è una delle città più romantiche del mondo. È da secoli un luogo d'amore, bellezza e storia. L'architettura...
27/09/2024
[TOC] Un ruolo cruciale nel settore sanitario Il settore dei dispositivi medici è essenziale per fornire cure sanitarie sicure ed efficaci. Questi dispositivi includono un'ampia gamma di attrezzature e servizi e sono progettati per diagnosticare, prevenire, monitorare, trattare, mitigare, compensare, modificare o sostituire malattie o infortuni. Classificazione dei dispositivi medici I...
20/09/2024
La traduzione farmaceutica è un campo estremamente specifico e impegnativo, che richiede non solo un'eccellente padronanza linguistica ma anche una conoscenza approfondita dei termini tecnici e delle normative specifiche di ogni Paese. Persino il minimo errore può avere conseguenze gravi. Analizziamo più da vicino le sfide e le peculiarità di questo settore. [TOC] Diversità dei documenti da...
13/09/2024
Tecnologie del linguaggio
L'umorismo, spesso descritto come un'esperienza universale, è una parte essenziale della cultura umana. Tuttavia, tradurre l'umorismo da una lingua all'altra può essere un compito complesso e difficile. È quindi davvero possibile far ridere le persone in tutte le lingue ? Questa è una domanda alla quale un’ agenzia di traduzione può offrire risposte utili e interessanti. [TOC] La natura complessa...