|
|
327
327

Ultime notizie

11/06/2021
Gestione aziendale
L'efficienza nell'uso delle risorse è senza dubbio una delle chiavi per il successo e la sopravvivenza di ogni azienda . La traduzione di manuali e IFU può rappresentare una spesa significativa nel caso di produttori di attrezzature e dispositivi medici. Tuttavia, è possibile ridurre il costo della traduzione dei manuali . Le seguenti strategie non funzionano in tutti i possibili scenari. In...
09/06/2021
Commercio internazionale
Parlare con un robot per chiedere aiuto non è più possibile solo nei film di fantascienza e gli utenti lo sanno bene. Secondo uno studio condotto da Oracle, l'80% delle aziende utilizza o prevede di utilizzare un chatbot nel prossimo futuro. La tua azienda vende prodotti od offre servizi all'estero? Un chatbot multilingue ti sarà di grande aiuto. [TOC] 1. Perché creare un chatbot multilingue? Se...
08/06/2021
Traduzione
L'arabo, la sesta lingua più parlata al mondo nel 2023, è un'antica lingua semitica che include una moltitudine di dialetti, alcuni dei quali molto diversi tra loro. La lingua franca, l'arabo standard (o letterario), è utilizzato nei documenti e negli scambi ufficiali. L'arabo si distingue quindi per la sua scrittura, la sua pronuncia e la sua grammatica. Le espressioni regionali e le volute...
04/06/2021
Tecnologie del linguaggio
Se hai già richiesto un preventivo di traduzione per i tuoi documenti in arabo, probabilmente conosci già la risposta della maggior parte dei gestori di progetti di traduzione. Non hai il file in un formato editabile ? Anche se può non sembrarlo, sappiamo perfettamente quanto può risultare fastidiosa questa domanda, soprattutto se sei uno di quei clienti che inviano sempre tutti i documenti nel...
02/06/2021
Traduzione
Prima di rispondere a questa domanda, lascia che ti dica che il post-editing è la traduzione del XXI secolo o, come affermano alcune agenzie di traduzione , la traduzione 2.0 . Possiamo anche dire che il post-editing è il modo in cui traducono spontaneamente le nuove generazioni di traduttori che si stanno formando nelle università e, allo stesso tempo, il modo di tradurre che detestano i...
01/06/2021
Traduzione
Il cinese è profondamente radicato tra gli occidentali come una delle lingue più difficili, a tal punto da essere all'origine dell'espressione spagnola «esto me suena a chino» (mi sembra cinese), usata per indicare che qualcosa è completamente incomprensibile. In realtà, non dovremmo parlare di cinese, ma delle lingue cinesi, poiché si ritiene che esistano 7 famiglie principali di lingue cinesi...
26/05/2021
Traduzione
Il libro bianco è uno strumento di comunicazione essenziale per promuovere la propria azienda e fa parte di una strategia di inbound marketing. Scopri in quest’articolo i suoi vantaggi e come utilizzarlo in modo ottimale per generare lead . [TOC] 1. Innanzitutto, cos'è un libro bianco? Un libro bianco è un documento professionale redatto da un'azienda. Questo mezzo di comunicazione digitale...
16/04/2021
Traduzione
Quando un potenziale cliente mi chiese: «come posso fidarmi di una traduzione che ha bisogno di una revisione?», devo ammettere che rimasi colpito dal suo ragionamento: persino io arrivai a credere che avesse ragione! È passato molto tempo da quel giorno, ma ancora ricordo quell'episodio come se fosse accaduto ieri. All’epoca ero un neolaureato con un quadro teorico forgiato nella facoltà di...
13/04/2021
Gestione del progetto
Molti di noi sono stati educati sulla base di quella premessa cristiana espressa nelle parole evangeliche di Gesù Cristo: "La verità ti renderà libero". Tuttavia, crescendo abbiamo scoperto che questa libertà biblica ha un prezzo che non siamo disposti a pagare. Anche se ci sono persone che fin da piccole conoscono bene le menzogne, gli ostacoli della vita insegnano anche ai più sinceri che una...
30/03/2021
Traduzione
I traduttori specializzati in economia sono professionisti che svolgono diversi ruoli. Anche se alcuni sono arrivati a questo punto senza seguire il curriculum tradizionale, il profilo tipico richiede ancora una solida formazione in traduzione, così come in finanza . Josh Gambín, uno dei fondatori dell' agenzia di traduzione AbroadLink Translations , afferma in un articolo sulle particolarità...