|
|
133
302

Ultime notizie

13/08/2021
Traduzione
Quasi sempre, la procura notarile è uno di quei documenti che richiede una traduzione giurata. Come ti raccontavo nell’articolo “ Traduzione di documenti ufficiali in Spagna ”, la traduzione giurata non è uguale alla traduzione giuridica. In questo articolo ti racconterò tutto ciò che devi sapere per richiedere la traduzione di una procura notarile, così come i casi in cui potresti aver bisogno...
02/08/2021
Traduzione
Parlato da 280 milioni di persone in tutto il mondo, il russo ha un peso economico innegabile: il commercio tra Italia e Russia nel 2021 ammontava a 7.696 milioni di euro. Gli idrocarburi della Russia sono senza dubbio una parte importante di quest’equazione. Molte aziende italiane hanno interessi in Paesi di lingua russa e hanno bisogno di poter contare su traduzioni russo-italiano affidabili...
19/07/2021
Traduzione
La transcreazione è un nuovo concetto introdotto nel XX secolo che consiste nella volontà di sfruttare maggiormente lo spirito creativo dei traduttori per rafforzare l’adattamento locale delle traduzioni. A differenza della traduzione per il marketing tradizionale, si concentra sulla creazione di un nuovo messaggio per un target di riferimento di una cultura diversa, invece di cercare di tradurre...
16/07/2021
Traduzione
Nel 2024, il mercato del turismo medico è stato valutato a 47 miliardi di dollari in tutto il mondo. Si prevede che continui a crescere e che raggiunga i 111 miliardi di dollari nel 2029. La globalizzazione del mercato della salute è sempre più evidente, il che giova a molte delle parti interessate. Gli interessi economici sono tali che alcuni Paesi hanno fatto del turismo medico la loro priorità...
09/07/2021
Traduzione
Il cinglish ( chinglish ) è l'inglese parlato dai cinesi. Può risultare difficile tradurre dal cinglish.
02/07/2021
Traduzione
Anche se può sembrare un fenomeno recente, in realtà la traduzione automatica è apparsa per la prima volta già negli anni '50. In questi anni, la traduzione automatica si è evoluta considerevolmente, tanto che alcuni ritengono che finirà per sostituire il lavoro dei traduttori professionali . Ma fino a che punto è vero? Per poter rispondere a questa domanda, dobbiamo prima capire cosa sia...
25/06/2021
Traduzione
La traduzione risale alla Preistoria. I traduttori sono sempre stati necessari. Le agenzie di traduzione avevano già il loro equivalente nel Medioevo.
18/06/2021
Traduzione
L'esperanto è una lingua internazionale creata nel 1887. Continua a svilupparsi grazie a Internet e viene preso in considerazione negli strumenti di traduzione.
14/06/2021
Traduzione
Un brevetto presentato in un solo Paese protegge l'invenzione solamente in quel Paese. Attualmente, se vuoi espandere il tuo business all'estero e proteggere in modo adeguato i tuoi diritti a livello internazionale, è essenziale tradurre i tuoi brevetti. Ecco 4 punti chiave a cui prestare attenzione quando si sceglie un’ agenzia di traduzione per garantire la qualità della traduzione dei tuoi...
08/06/2021
Traduzione
L'arabo, la sesta lingua più parlata al mondo nel 2023, è un'antica lingua semitica che include una moltitudine di dialetti, alcuni dei quali molto diversi tra loro. La lingua franca, l'arabo standard (o letterario), è utilizzato nei documenti e negli scambi ufficiali. L'arabo si distingue quindi per la sua scrittura, la sua pronuncia e la sua grammatica. Le espressioni regionali e le volute...